・海外補習校に関して、日本政府と現地校の間の葛藤。
・背景:補習校の位置づけの変遷
当初は短期駐在員の子どもの帰国後対策(日本国内の学校と同等のカリキュラム)
↓
長期駐在人・現地日本人の補習校
↓
日系人の継承言語教育
・在籍生徒のパタンが変わるのと同時に、日本政府の方針も転換(海外での「日本国民」の育成→国際化/現地ニーズの重視)。ただし、具体的な施策は充分ではなかった。
・ひとつのstruggle は、文科省が送ってきた校長と地方行政とのニーズの乖離・対立。
・研究意義:継承言語に関する先行研究では、母国政府とローカルの間のポリティクスは論じられなかったので、本研究はそこに焦点を当てている
2.1. Introduction
2.2. Research on heritage language education
2.3. hoshu jugyo ko and Japanese government policies since the 1960s
・補習校の法的背景:憲法26条・教育を受ける権利→海外日本人児童生徒の教育保障
2.4. Introducing JJLS
2.5. The road they took: The story of JJLS
2.5.1. Mr. and Mrs. Ikeda: Founding and Local Administrators
2.5.2. Lee: The Principal of the second educational unit
2.5.3. MEXT-sent principals
2.6. Discussion
2.7. Conclusion