こにしき(言葉・日本社会・教育)

関西学院大学(2016.04~)の寺沢拓敬のブログです(専門:言語社会学)。

スペイン語のオンライン辞書/翻訳/学習サイト


「日本人」のための言語/教育研究の文献を読んでいるかぎり、スペイン語にはめったに出会いませんが、合衆国の教育研究にはけっこう頻繁に登場してきます。会話データ(英語の対訳つき)だけではなくて、地の文に英訳なしで出てきたりもします、この前読んだYossoの論文がまさにそれでした。


オンライン辞書はけっこう貧弱(よく言えばシンプル)なものが多い印象がありますが、上のサイトは、僕が知っているスペイン語オンライン辞書のなかでは最強です。Yossoの論文を読んでいるときに見つけました。


語義に詳細な解説が付されているのもさることながら、(おそらく)すべての動詞に関して完全な活用表が載っているのも驚きました。紙の辞書では、ふつう、不規則動詞にしか活用表はつけないので、その点ではこちらのサイトのほうが多少使い勝手がいいでしょう。(規則動詞は、規則をマスターしさえすれば、もう活用表は必要なくなるので、ほんとうに「多少」といったレベルでしょうが...(笑))


「何となく意味はわかるけど、念のため確認したい、きちんとした辞書を引くほどではない」といった単語を調べるのには重宝するのではないでしょうか。


ちなみに、少し覗いた程度なので詳しくは見ていませんが、同じサイトのオンライン「西←→英」翻訳もけっこう使いやすそうです。